Brown is one that has no color, 2017


Video 6'30"


I had renovated an old building in New York, and mainly painted discolored and damaged floors brown protective coating. While the work, I had the feeling that the hue of my brown colors was changing. That was because, although I took it for granted that they meant neutral and natural ones, their original effect gradually seemed unnatural by being particularly aware of brown colors in our daily life all over the place.

Then, I found some intentional brown colors, that blended in with the scenery, in piles of uncollected garbage on the residential streets, and was impressed by the situation where our genetic wish to be with nature would be fulfilled in a somewhat different form - Basically because the garbage there seemed like one was not expected to maintain its color, being therefore freed from the unnaturalness. At the same time, I found it interesting that the color of browning, which means a change associated with deterioration or weathering, corresponded closely to one that had been once matching with human life at a corner of streets, and that this somehow represented that brown as a color meant passage of time.


茶色は私が見えない, 2017


 私はニューヨークで古い建物を改修し、主に色のはげた木の床に茶色の保護塗料を塗るという作業を行っていた。 私はその作業に没頭する中で、「褐色」に求める「自然さ」が印象的に崩壊していった。しかし、公団住宅が立ち並ぶ地区で、毎日のように捨てられていた木の家具を見て、そうした色に対する違和感は再び消えて無くなった。無造作に置かれたゴミは、その色である必要を失い、同系色の風景と同化したことで自然さを取り戻したように見えたからである。それは、物が朽ちて褐色化するように、人間の思考や感情が変化していく様子がその色によって象徴されているようでもあった。街の中では、その他にも人が「意図する自然さ」と、それを求めた結果生じた「意図しない不自然さ」が時間の経過によって一致した光景が、褐色によって運命的に演出されていた。

1 2




Video 6'30''